دعای عظیم به جهت رهایی از ظلم ستم پلیدی ها و سختی ها

در صورتی که با شخص مواجه هستید که همواره شما را درگیر ظلم، ستم، پلیدی ها و تلخی ها می کند، در ادامه این پست از مطالب سایت ملکوت 786 به شما خوبان دعای عظیم به جهت رهایی از ظلم ستم پلیدی ها و سختی ها را شرح می دهیم.

08363826078326073 دعا و ختم مجرب

دعای عظیم به جهت رهایی از ظلم ستم پلیدی ها و سختی ها

دعای عظیم به جهت رهایی از ظلم ستم پلیدی ها و سختی ها,دعای دفع بلای سیل,دعای دفع بلا صوتی,دعای دفع بلا و سیل,دعای دفع بلای خواب بد,دعای دفع بلای اسمانی,دعای دفع بلا و چشم زخم,دعای دفع بلا در سفر,دعای دفع بلایای سیل,دعای دفع بلای طبیعی سیل,دعای دفع بلایای آسمانی,دعای دفع بلا از باغ,دعای دفع بلا در مفاتیح,دعای دفع بلا با معنی,دعای دفع بلا صحیفه سجادیه,دعای دفع بلا اهل سنت,دعای دفع بلا بر روی ذوالفقار,دعای دفع بلا امام رضا,دعای دفع بلا از خواب بد,دعای دفع بلا فوری,دعای دفع بلا از پدر و مادر

دعای عظیم به جهت رهایی از ظلم ستم پلیدی ها و سختی ها

يا مَنْ لايَخْفى‏ عَلَيْهِ اَنْبآءُ الْمُتَظَلِّمينَ، وَيا مَنْ لايَحْتاجُ فى
اى آن که اخبار شکوه‏کنندگان بر تو مخفى نیست، اى آن که سرگذشت ستمدیدگان
قَصَصِهِمْ اِلى‏ شَهاداتِ الشّاهِدينَ، وَ يا مَنْ قَرُبَتْ نُصْرَتُهُ
نزد تو نیازى به شهادت شاهدان ندارد، اى آن که دوران رسیدن یارى تو
مِنَ الْمَظْلُومينَ، وَ يا مَنْ بَعُدَ عَوْنُهُ عَنِ الظّالِمينَ، قَدْ عَلِمْتَ
به ستمدیدگان نزدیک است، اى آن که مددکاریت از ستمگران دور است، اى
يا اِلهى، ما نالَنى مِنْ فُلانِ بْنِ فُلانٍ مِمّا حَظَرْتَ، وَانْتَهَكَهُ مِنّى
خداى من، تو مى‏دانى از فلانى فرزند فلانى به من آن رسیده که از آن نهى نموده‏اى، و پرده حرمتم را که
مِمّا حَجَزْتَ عَلَيْهِ، بَطَراً فى نِعْمَتِكَ عِنْدَهُ، وَاغْتِراراً بِنَكيرِكَ
بر او ممنوع ساخته بودى دریده، او از باب طغیان در نعمتت، و بى‏اعتنایى به عقابت بر من
عَلَيْهِ. اَللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَالِهِ، وَ خُذْ ظالِمى وَ عَدُوّى
تاخته، بار خدایا بر محمد و آلش درود فرست، و ستم‏کننده بر من و دشمنم را
عَنْ ظُلْمى بِقُوَّتِكَ، وَ افْلُلْ حَدَّهُ عَنّى بِقُدْرَتِكَ، وَاجْعَلْ
با قوّت خود از ستم بر من بازدار، و با قدرت خود تندى و بُرّایى او را بر من بشکن، و او را به
لَهُ شُغْلاً فيما يَليهِ، وَ عَجْزاً عَمّا يُناويهِ. اَللَّهُمَّ وَ صَلِّ
خودش مشغول دار، و در برابر آن که با او به دشمنى برمى‏خیزد ناتوان ساز. بارخدایا بر محمد و آلش
عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَ الِهِ، وَلاتُسَوِّغْ لَهُ ظُلْمى، وَ اَحْسِنْ عَلَيْهِ
درود فرست، و ستمکار را رخصت ستم بر من مده، و مرا در برابرش نیکو
عَوْنى، وَاعْصِمْنى مِنْ مِثْلِ اَفْعالِهِ، وَلاتَجْعَلْنى فى مِثْلِ
یارى کن، و مرا از ارتکاب نظیر کارهاى او حفظ کن، و در حالتى مانند حالت او قرار
حالِهِ. اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَالِهِ، وَاَعْدِنى عَلَيْهِ عَدْوى
مده. بارخدایا بر محمد و آلش درود فرست، و مرا در برابر دشمنم نصرتى بیدرنگ
‏ حاضِرَةً تَكُونُ مِنْ غَيْظى بِهِ شِفآءً، وَ مِنْ حَنَقى عَلَيْهِ
عنایت کن، تا طوفان خشمم نسبت به او فرو نشیند، و داد دلم را از او
وَفآءً. اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَالِهِ، وَ عَوِّضْنى مِنْ
بگیرد. بارخدایا بر محمد و آلش درود فرست، و عفو و بخششت را در برابر ستم او به من
ظُلْمِهِ لى عَفْوَكَ، وَ اَبْدِلْنى بِسُوءِ صَنيعِهِ بى رَحْمَتَكَ،
عطا کن، و بجاى سوء رفتار او با من رحمتت را پاداشم قرار ده،
فَكُلُّ مَكْرُوهٍ جَلَلٌ دُونَ سَخَطِكَ، وَ كُلُّ مَرْزِئَةٍ سَوآءٌ مَعَ
زیرا هر ناخوشایندى در برابر ترس از قهر تو ناچیز است، و هر مصیبتى پیش خشم
مَوْجِدَتِكَ. اَللَّهُمَّ فَكَما كَرَّهْتَ اِلَىَّ اَنْ اُظْلَمَ فَقِنى مِنْ اَنْ
تو آسان. بارالها همان‏طور که ستم‏کِشى را در نظرم ناخوشایند ساختى مرا نیز از
اَظْلِمَ. اَللَّهُمَّ لا اَشْكُو اِلى‏ اَحَدٍ سِواكَ، وَلا اَسْتَعينُ بِحاكِمٍ
ستمکارى حفظ فرما. بارالها به احدى غیر تو شکایت نکنم، و از هیچ حاکمى جز تو یارى
غَيْرِكَ، حاشاكَ، فَصَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَ الِهِ، وَ صِلْ دُعآئى
نمى‏جویم، حاشا که چنین کنم، پس بر محمد و آلش درود فرست، و دعایم را به
بِالاِْجابَةِ، وَاقْرِنْ شِكايَتى بِالتَّغْييرِ. اَللَّهُمَّ لاتَفْتِنّى بِالْقُنُوطِ
اجابت برسان، و شکایتم را به تغییر وضع کنونى مقرون ساز. بارخدایا مرا به ناامیدى از عدل خود
مِنْ اِنْصافِكَ، وَلاتَفْتِنْهُ بِالْاَمْنِ مِنْ اِنْكارِكَ، فَيُصِرَّ عَلى
آزمایش مکن، و دشمن را به ایمنى از کیفرت امتحان منماى، تا بر ستم بر من
‏ ظُلْمى، وَ يُحاضِرَنى بِحَقّى، وَ عَرِّفْهُ عَمّا قَليلٍ ما اَوْعَدْتَ
اصرار ورزد، و بر حقّم مستولى شود، و به‏همین زودى اورا به‏آنچه ستمکاران را بدان آن تهدید نموده‏اى
الظّالِمينَ، وَ عَرِّفْنى ما وَعَدْتَ مِنْ‏اِجابَةِ الْمُضْطَرّينَ. اَللَّهُمَّ
آشنا کن، و مرا به اجابتى که به بیچارگان وعده داده‏اى آگاهى ده، بارالها
صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَالِهِ، وَ وَفِّقْنى لِقَبُولِ ما قَضَيْتَ‏لى‏وَعَلَىَّ،
بر محمد و آلش درود فرست، و مرا به پذیرفتن هر سود و زیانى که درباره‏ام مقدّر کرده‏اى موفق کن،
وَ رَضِّنى بِما اَخَذْتَ لى وَ مِنّى، وَ اهْدِنى لِلَّتى هِىَ اَقْوَمُ،
و مرا به آنچه از دیگرى براى من و از من براى دیگرى مى‏ستانى خشنودى ده، و به راست‏ترین راهم رهنمون شو،
وَاسْتَعْمِلْنى بِما هُوَاَسْلَمُ. اَللَّهُمَّ وَاِنْ كانَتِ‏الْخِيَرَةُ لى عِنْدَكَ
و به سالم‏ترین کار بگمار. بارالها اگر خیر مرا در آن بدانى که
فى تَاْخيرِ الْاَخْذِ – لى، وَ تَرْكِ الْاِنْتِقامِ مِمَّنْ ظَلَمَنى اِلى‏ يَوْمِ
گرفتن حقّم به تأخیر افتد، و انتقام از کسى که بر من ظلم روا داشته تا روز روشن شدن حق از باطل
الْفَصْلِ وَ مَجْمَعِ الْخَصْمِ، فَصَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَ الِهِ، وَ اَيِّدْنى
و جایگاه فراهم آمدن مدعیان (یعنى روز محشر) متروک ماند، پس بر محمد و آلش درود فرست،
مِنْكَ بِنِيَّةٍ صادِقَةٍ وَ صَبْرٍ دآئِمٍ، وَ اَعِذْنى مِنْ سُوءِ الرَّغْبَةِ
و مرا از جانب خود به نیت صادقانه و صبر همیشگى یارى فرما، و از رغبت ناشایسته
وَ هَلَعِ اَهْلِ الْحِرْصِ، وَ صَوِّرْ فى قَلْبى مِثالَ مَا ادَّخَرْتَ لى
و آزمندى اهل حرص پناه ده، و نقشى از ثوابى که براى من ذخیره
مِنْ ثَوابِكَ، وَ اَعْدَدْتَ لِخَصْمى مِنْ جَزآئِكَ وَ عِقابِكَ،
نموده‏اى، و جزاء و عقابى که براى دشمنم آماده کرده‏اى در دلم مصوّر فرما،
وَاجْعَلْ ذلِكَ سَبَباً لِقَناعَتى بِما قَضَيْتَ، وَ ثِقَتى بِما
و آن را وسیله‏اى براى خرسندى من به قضایت، و اطمینانم به آنچه به جهت من
تَخَيَّرْتَ، امينَ رَبَّ الْعالَمينَ، اِنَّكَ ذُوالْفَضْلِ الْعَظيمِ،
اختیار کرده‏اى قرار ده، اى پروردگار جهانیان دعایم را مستجاب کن، زیرا که تو صاحب فضل عظیمى،
وَ اَنْتَ عَلى‏ كُلِّ شَىْ‏ءٍ قَديرٌ.
و بر هر کارى توانائى.